Project: To throw phrases through a translator and see what comes out when it is translated back into English
Meaning: Part 1 has the most meaning. It translates popular expressions from the Revolutionary period. The sequence of translation follows the chronological order of countries who revolted after America. Much like the Enlightenment rhetoric was translated to fit different countries, the phrases will be too (and along with that changes in meaning/syntax)
Fun: Part 2 is just for fun. Different phrases with humorous translations
OpenSource: The python source code for the program used to complete this is located at the end of the book