A lo largo de toda mi infancia he observado las baldosas de m‡rmol que ten’an mis padres en el ba–o de su casa, que formaban figuras extra–as de personas, animals u otras texturas. SeleccionŽ algunas de ellas que me inspiraron en escribir esta historia, que he titulado Historia de Baldosas. En las œltimas p‡ginas se pueden observar algunas de las baldosas originales.
Esta es una historia de ficci—n donde un ni–o llamado Yael trata de encontrar su propia identidad. En su bœsqueda, aparecer‡n diferentes personajes que le dar‡n pistas para encontrarse a s’ mismo. Para ello, se embarcar‡ en todo tipo de aventuras que le llevar‡n a otros tiempos, donde se enfrentar‡ a riesgos e incertidumbres, encontrando amistad y apoyo espiritual.
ÒTodo fluye, todo cambia y nada permaneceÓ
- Her‡clito
Throughout my childhood I have observed the marble tiles that my parents had in the bathroom of their house, which formed wierd shapes of people, animals or other textures. I selected a few of them that inspired me to write this story, which I have titled Tiles Tale. In the last pages, you can see some of the original tiles.
This is a fictional story where a boy named Yael tries to find his own identity. In his search, different characters appear that will give him clues to find himself. To do this, he will embark on all kinds of adventures that will take him to other times, where he will face risks and uncertainties, find friendship and spiritual support.
ÒEverything flows, everything changes and nothing remainsÓ
- Heraclitus